查电话号码
登录 注册

المرصد العالمي造句

造句与例句手机版
  • (ج) المرصد العالمي للحوكمة (24)؛
    (c) 《世界治理观察》(24);
  • وثيقة عمل مقدمة من المرصد العالمي لحقوق الإنسان
    国际人权观察组织提交的工作文件
  • المرصد العالمي لمباشرة الأعمال الحرة (كلية إدارة الأعمال في لندن)
    全球创业观察(伦敦商学院)
  • المرصد العالمي لمباشرة الأعمال الحرة (كلية إدارة الأعمال في لندن)
    全球创业观察(伦敦商学院)
  • (أ) عدد المدن المدمجة في شبكة المرصد العالمي للحضر
    (a) 纳入全球城市观测站网的城市数目
  • المرصد العالمي للأنهار الجليدية، والمركز الوطني لبيانات الثلج والجليد
    WGMS、NSIDC ICSU、FAGS
  • ويمكن استعمال أرقام المرصد العالمي للأعمال الحرة في مقارنة الدانمرك بالدول الأخرى.
    可利用全球创业监测网对丹麦和其他国家进行比较。
  • واستُهلت مبادرات جماعية مثل المرصد العالمي لنظم الصحة الإلكترونية الذي أطلقت فكرته منظمة الصحة العالمية.
    已发起了几项举措,如卫生组织发起的全球电子保健观察站。
  • وواصل موئل الأمم المتحدة دعم المرصد العالمي المعني بالديمقراطية المحلية عن طريق تقديم إسهامات مالية وتقنية.
    由人居署提供财政和技术投入,继续支持全球地方民主观测站。
  • وأعيد تنظيم برنامج المرصد العالمي للشؤون الحضرية وأفضل الممارسات التابع لأمانة الشؤون الحضرية وتم تعزيزه بمزيد من الموارد البشرية.
    都市秘书处支部的全球都市观察和最佳措施方案已予重组和加强。
  • وأطلقت الرابطة الصيغة الأولى من " المرصد العالمي لمجتمع المعلومات " .
    进通会发布了第一版的 " 全球信息社会监测 " 。
  • يواصل المرصد العالمي للصحة الإلكترونية التابع لمنظمة الصحة العالمية رصد وتحليل التطورات والاتجاهات المتعلقة بالصحة الإلكترونية في جميع أنحاء العالم وتقديم التقارير عنها().
    世界卫生组织电子卫生全球观测站继续监测、分析和报告电子卫生的发展和趋势。
  • 83- يواصل المرصد العالمي للصحة الإلكترونية التابع لمنظمة الصحة العالمية رصد وتحليل التطورات والاتجاهات المتعلقة بالصحة الإلكترونية في جميع أنحاء العالم وتقديم التقارير عنها.
    卫生组织电子卫生全球观测站继续监测、分析和报告全世界电子卫生的发展和趋势。
  • ويراقب المرصد العالمي للصحة الإلكترونية، التابع للمنظمة، التقدم المحرز في تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات، وحدّد التجارب المهمة في تطبيقات الصحة الإلكترونية.
    其全球电子卫生观察站负责监测落实世峰会成果的进展情况,发现了电子卫生应用方面的一些重要试验。
  • وستنشأ أول شبكة عضو في المرصد العالمي في الأمريكتين في لا سيبا، هندوراس، وستركز في البداية على جمع البيانات في المنطقة وفي جزر الخليج.
    将在洪都拉斯拉塞瓦设立美洲首个全球观测站点网络,该网络最初将侧重该区域和海湾群岛的数据收集。
  • ويعتبر أعضاء " المدن المتحدة والحكومات المحلية " ، بما في ذلك شبكاتهم المحلية، شركاء رئيسيين في إنشاء المرصد العالمي المعني بالديمقراطية المحلية واللامركزية وإدارته.
    城市和地方政府联合会成员,包括其地方网络,被视为建立和管理地方民主和权力下放全球观测站的主要参与者。
  • ستحل محلها في الفترة 2010-2011 مواد تقنية أخرى مثل المرصد العالمي للحوكمة؛ وقاعدة البيانات المتعلقة بالدراسة القطرية الموجزة؛ وغير ذلك من قواعد البيانات والمواقع الشبكية
    2010-2011年将由其他技术材料取代,例如《世界治理观察》、国情简介在线数据库和其他数据库及网站
  • ويقوم المرصد العالمي للصحة الإلكترونية التابع لمنظمة الصحة العالمية برصد التقدم المحرز على المستوى القطري في تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات، كما يرصد الاتجاهات العالمية في مجال الصحة الإلكترونية.
    卫生组织的全球电子保健观察站对国家一级落实世界首脑会议成果的进展情况和全世界的电子保健趋势进行监测。
  • وسوف يعمل المرصد العالمي مع شركاء في عدة قطاعات وشركاء وطنيين لتوثيق وتحليل التطورات والاتجاهات في ميدان نظم الصحة الالكترونية بغية تقديم معلومات بشأن سياسات وممارسات الدول الأعضاء.
    该全球观测将与跨部门和国家伙伴一道记录和分析电子保健系统的发展情况和趋势,以便提供成员国的政策和做法方面的信息。
  • وستعمل هذه المراصد في شراكة مع المرصد العالمي لرصد التطورات المتعلقة بالصحة الإلكترونية على الصعيد الوطني والإبلاغ بها، فضلاً عن إحاطة أصحاب المصلحة الرئيسيين في هذه البلدان بما تتوصل إليه من نتائج.
    国家观测站将与全球观测站结成伙伴关系,监测并报告国家一级电子卫生发展情况,并向关键的国家利益攸关方宣传有关结论。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المرصد العالمي造句,用المرصد العالمي造句,用المرصد العالمي造句和المرصد العالمي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。